A
Ádir Hú - "hatalmas ő": alfabetikus sorrendben
íródott ima a -->Hággádában.
Fő fohász, hogy Isten még napjainkban építse fel a Szentélyt.
Nevét a két első szaváról kapta.
Ádmor - három szó kezdőbetűjéből - ÁDonénu,MOrénu,
vRábénu - összevont rövidités. A szavak jelentése:
Urunk, Tanítónk, Mesterünk. A hasszid rebbe, -->cádik
elnevezése.
Áfikoman - (arameus): utóétel. A -->pészachi
Széderen a vacsora befejezéseként elfogyasztott, külön
erre a célra félretett, pászkát nevezik így.
Ezután már nem szokás semmit sem fogyasztani.
Ágádá - "monda, legenda": a -->Talmud
és a későbbi vallási irodalom elbeszélő,
legendás, nevelő szándékú részei.
Álénu - mindennapi és ünnepi imádságok
befejező része.
Álijá - (héber): "felmenetel". 1) A zsidók
visszatérése, bevándorlása Izraelbe. 2) a -->Tóra
elé járulás a zsinagógában
Álmáná - "özvegy": egy olyan asszony,
akinek férje meghalt.
Ámen - "igy igaz", "vajha így lenne":
ez a szó sokszor fordul elő a Szentírásban. Ott áldásra
vagy átokra felelik. "És felelt a nép és azt mondta
- ámen" (5 Móz 27, 15)
Ámoriták - "értelmezők", "tolmácsok":
mintegy 3000 törvénytudó az i.sz. 3-5. sz-ban, akik folytatták
a tánnaiták munkáját, értelmezték azok
megállapításait, megvitatták, arameus nyelvre fordították.
Ámud - alacsony pulpitus a -->bimá
és a frigyszekrény között az -->áskenázi
zsinagógákban. Általában alacsonyabb, és a következő
versszak iránti tiszteletet fejezi ki: "A mélységből
kiáltok Hozzád, Uram" (Zsoltárok 130:1., Bráchot
10b.) Az istentiszteletet az ámud-ról vezetik, a Tórát
a bimá-n olvassák. A -->szefárd zsinagógákban
az egész istentiszteletet a bimá-ról vezetik.
Árává - (héber): fűzfaág, a szukkoti
csokor negyedik alkotóeleme
Ári - rabbi Jicchák Lurjá, a 16. században
Cfáton élt nagy -->kabalista nevének
rövidítése, ami mellesleg héberül "oroszlánt"
jelent.
Áskenáz - így
hívják azokat a zsidókat, akik Németországból
származtak el, illetve az egykor Németországban felvett vallási
szokásokat, rítust követik. Ez a rítus sokban eltér
az ún. szefárd rítustól.
Ávodá - szó szerint: munka. Eredetileg a Szentélyben
végzett áldozati szertartások elnevezése, később
az imát, majd az istentisztelet minden formáját is jelentette.
Ávráhám
ben Ávráhám - "Ábráhám fia
Ábráhám": ezt a nevet adják a zsidó hitre
tértnek (l. Gér)
B
Báál kore - az a személy, aki a Tórát
olvassa.
Báál Sém
Tov - "az isteni név tudója": Rabbi Jiszráél
(1698-1760), a -->chaszidizmus alapítója.
Bárchesz - ünnepi kalács: az -->askenázi
hitközségekben elterjedt neve a péntek esti és ünnepi
étkezések előtt megáldott kalácsnak. A szó
korrumpált alakja a bráchot (áldások) szónak.
Bét Hillél - eredetileg a -->Talmud
két nagy iskolájának egyike. Ma Nyugaton zsidó egyetemi
hallgatók klubja.
Báál tokéá - az a személy, aki Ros
Hásáná napján megfújja a sófárt.
Bár micvá - "a parancsok fia": a 13 éves
és egy napos fiút nevezik így. Ettől a naptól kezdve
köteles minden vallási parancsot szigorúan betartani. Addig elkövetett
bűneiért apja viselte a felelősséget, ettől kezdve tőle
kéri számon az Égi Bíró. Ez időtől
kezdve beleszámítják a minjánba, s minden olyan imát
vagy szertartást, melynek elvégzéséhez 10 férfi
(-->minján) szükséges, jelenlétében
el lehet végezni, ha kívüle még kilenc felnőtt
van jelen.
Bát micvá - "a parancsolat leánya": a 12
éves és egy napos lányt nevezik így.
Bencsolás - áldást mondani. Az ige szótári
alakja a bencsolni. -->Jiddis eredetű, és
ha magában használják, az étkezés utáni
áldást jelenti. Ez a szó is latinból történt
átvétel (benedictio, "áldás").
Betérés - L. Gér
Bimá - az az emelvény, ahol a
-->Tórát olvassák. Hagyományhű
templomokban középen áll. Az istentisztelet egy részét,
vagy egészét innen vezetik
Biná - értelem. L. Chábád.
Birkát hábánim - a gyermekek megáldása:
szokás, hogy péntek- vagy ünnepestén a templomból
hazatérő apa a házba lépve megáldja a gyermekeit.
Bráchá (askenázi kiejtése: bróche)
- "áldás", többesszáma böráchot.
Brit milá - körülmetélés: az újszülött
fiú fitymájának levágása nyolcnapos korában.
Ábráhámnak parancsolta ezt Isten. "Szövetségem
a testetekben örök szövetség"; "Akit nem metélnek
körül, azt írtsátok ki népemből, mert megszegte
szövetségemet." Egyike azon parancsolatoknak, melyeket a zsidóság
évezredeken keresztül szigorúan betartott, még a legnagyobb
üldözések idején is.
C
Cádik - Igaz ember. Bibliai értelmezése:
aki jót és igazságosat cselekszik. Noé volt az első,
akiről a Tóra tanúsítja, hogy cádik
volt. A talmudi és későbbi értelmezés szerint
egy zsidó, aki hűségesen betartja a parancsolatokat. A -->Tánjá
szerint a cádik olyan zsidó, aki egyáltalán nem
rendelkezik rossz ösztönnel. A -->chaszidizmus
megjelenése óta cádiknak nevezték az olyan szellemi
vezetőt, rebbét, akinek megfelelő szellemi adottságai
vannak a gyülekezet vezetésére.
Cedeká - "tisztességesség", "jótékonyság".
Az adakozás megnevezésére használják - Ábrahám
ősatyánk leszármazottainak jellemzője, mert le van írva:
"Mert megismertem őt azért, hogy ő parancsolja meg fiainak
és háza népének... cselekedjenek igazságot [cedáká]
és jogot..." (1Mózes 18:19.) Az adakozás több, mint
az áldozat, mert az is le van írva: "Az igazságnak és
igaz ítéletnek gyakorlását inkább szereti az
Örökkévaló az áldozatnál." (Példabeszédek
21:3.) Izrael számára csak a cedáká gyakorlása
hozhat megváltást, mert le van írva az is: "Sion ítélettel
váltatik meg, megtérői igazság által." (Ézsaiás
1:27.) Bibliai előírás adományt adni a szegénynek,
hiszen az is le van írva: "Ha lesz közötted szűkölködő,
testvéreid egyike... meg kell nyitnod kezedet számára..."
(5Mózes 15:7-8.); és "...támogasd őt, akár
jövevény, akár zsellér, hogy élhessen melletted..."
(3Mózes 25:35.) Ha valaki egy szegény embert kéregetni lát,
de elfordítja a fejét, áthágja a "...ne keményítsd
meg szívedet, és ne zárd be kezedet szűkölködő
testvéred elől..." bibliai parancsolatát (5Mózes
15:7.). A keresztény szegényenek ugyanúgy ételt és
ruhát kell adni, mint Izrael szegényeinek. Mindenkinek lehetőségeihez
képest kell cedákát adnia. Még a szegénynek is
adnia kell - aki maga is rászorul a cedákára, vagy állami
segélyből él -, ha csak kicsit is. Ez a kicsi nagyobb a nagynál,
amit egy gazdag adott. De a ha a szegénynek magának sem elég,
amije van, nem kell adnia, mert az önfenntartás fontosabb, mint mások
fenntartása. Mekkora cedákát adjon az ember? A közepes
adomány az évi jövedelem egytizede. Napjainkban sok helyütt
levonják az adót a fizetésből, ezért a nettó
jövedelemmel kell számolnunk.
Chábád - "chochmá,
biná, dáát" (bölcsesség, értelem, tudás)
- a -->rabbi Snéur Zálmán
által alapított chászid iskola nevének rövidítése.
A -->chászidizmus általában,
a chábád chászidizmus pedig különösen nem más,
mint átfogó világnézet és életforma, amely
szerint a zsidóságnak elsősorban a Teremtőt és
teremtményeit egyesítő kapcsolat szerepét kell betöltenie.
A zsidó "égi" és "földi" teremtmény
egyszerre: az égi, isteni szellem, az Istenség része, a fizikai
testből és az élőlényben lakozó lélekből
álló földi megnyilvánulásban jelenik meg, amelynek
az a rendeltetése, hogy Isten abszolút Egységén belül
általa valósuljon meg az ember és az őt körülvevő
világ transzcendens egysége. Ennek a rendeltetésnek a betöltése
kétirányú kapcsolat útján történik:
egyrészt föntről a lefelé, másrészt a földről
a fenti világ irányába. Az első helyzetben az ember
a maga mindennapi életének mozzanataira és környezetére
- e világi "osztályrészére" - hat az Istentől
kapott Tóra és a parancsolatok szentsége által. A másodikban
minden rendelkezésére álló forrást - a teremtetteket
és a maga által létrehozottakat egyaránt - felhasznál
személyisége és az őt körülvevő világ
közvetítő közegeként. Az egyik ilyen alapvető
forrás az emberi nyelv és kommunikáció közege.
Cháchám - Szó szerint: bölcs. A -->Talmudban
így nevezik a -->Tórában, a -->Misnában
és a -->Gemarában járatos tudóst.
Szűkebb értelemben ez a kifejezés a felavatott tudóst jelenti,
aki megkapta a szmichát zkénim-et, míg aki nem, azt egyszerűen
tálmidnak, diáknak nevezték. A későbbi nemzedékekben
a tudósok tálmidé cháchámim-nak tartották
magukat - azaz a bölcsek diákjainak - és ma is így nevezik
őket.
Chág HáPeszách - Peszách ünnepe; l. Peszách
Chálá - szombati és ünnepi kalács; a
Szentélyben a -->kohanitáknak juttatott
24 féle adomány egyike. A zsidó nő egyik -->micvája,
mind a mai napig, chálát levenni a tésztából.
Cháméc - Olyan gabona, ami kovászos. 1. -->Peszách
ünnepére vonatkozóan: a Peszách ünnep ideje alatt
tilos a cháméc evése vagy birtoklása. A cháméc
Peszách alatt történő elfogyasztása kiirtással
büntetendő (lásd 2Mózes 12:19., 13:7..; lásd még
bál jéráe uvál jimácé). 2. A lisztáldozatra
(mönáchot) vonatkozóan: a -->Sávúót
ünnepén bemutatott két cipón (sté hálechem),
illetve a hálaáldozatként bemutatott cipókon (Todá)
kívül, a lisztáldozat nem lehetett kovászos, mivel ha
kovászossá váltak, érvénytelenné lettek.
Ez a tilalom a lisztáldozatnak arra a részére is vonatkozott,
melyet a papok fogyasztottak el miután a lisztáldozatból elvett
darabot (lásd komec, kmicá) bemutatták az oltáron (3Mózes
2:11.). 3. Az oltáron bemutatott égőáldozatra vonatkozóan:
a cháméc nem lehetett égőáldozat. E tilalom megszegését
korbácsolással büntették (3Mózes 2:11.).
Chánuká
- Chánuká ünnepe kiszlév hó 25-én kezdődik,
és nyolc napig tart. Annak a győzelemnek állít emléket,
amelyet a Mákkábeusok három évig tartó szabadságharc
után arattak az Izraelt elfoglaló szíriai görögök
fölött, és legyőzték a görögök hellenista
zsidó támogatóit is, akik változtatásokat akartak
bevezetni a zsidó vallásgyakorlatban. A harc i. e. 165-ben a Jeruzsálemi
Templom visszafoglalásával ért véget. A győzelemmel
helyreállt Izrael szuverenitása is. A "chánuká"
azt jelenti: "felavatás", s arra utal, hogy újra Isten oltalmába
ajánlották a Templomot, amelyet a pogány bálványok
és praktikák beszennyeztek. Chánukákor szabad dolgozni.
A legfontosabb vallási szertartás az, hogy minden este meggyújtjuk
a chánukái menóra lángját.
Chaszidizmus - szellemi irányzat, melyet
több, mint 250 évvel ezelőtt alapított (Jiszráel
ben Eliézer) -->Báál-Sém-Tov.
A chasszidizmus az egyszerű, tanulatlan szegény-sorsú zsidó
népréteg szellemi felemelkedését tűzte ki célul
azáltal, hogy a Tóra-tanulás mellett az Istenfélelmet,
az imát, a zsoltármondást és a parancsolatok (Micvák)
lelkes betartását helyezte előtérbe. A chasszidizmus
Lengyelországból terjedt el az egész világon. Különböző
irányzatok, "udvarok" keletkeztek (pl. -->Chábád).
A mozgalom középpontjában a Rebbe áll, aki egyszemélyben
rabbi, döntőbíró, pszichológus és bizalmas
tanácsadó, lelki vigasztalója a hívő chaszidnak,
aki természetfeletti erőt tulajdonít rebbéjének.
A héber szó eredeti értelme: jámbor, ill. hívő(je
valakinek vagy valaminek). A talmudi értelmezésben az számított
chaszidnak, aki törvényes jogai mellőzésével hajlandó
volt kiegyezni és lemondani jogos tulajdonáról.
Cházirstál - felfordulás
Chéder - "szoba": elemi fokú zsidó vallási
iskola. A chéder olyan iskola, ahol kisgyermekek tanulnak s értük
tandíjat fezetnek, szemben a Talmud Tórával, ahol idősebb
fiúk tanulnak a hitközség költségén. A Talmud
idejében a chédert "bét rábbán"-nak
("iskola") nevezték és a gyermekeket "tinókot
sel bét rábbán"-nak ("iskolában tanuló
gyerekek").
Cheszed - jólelkűség, jótékonyság .
A chesszed fogalma felöleli a szívélyesség minden formáját,
amit csak az ember tanúsíthat, ha másokkal kapcsolatos dologban
fáradozik.
Chevrá Káddisá - (héber): Szentegylet, ősrégi,
temetkezéssel foglalkozó zsidó szervezet. Mivel a zsidóság
a halott mielőbbi eltemetésében nagy micvát lát
- innen a Ch. K. nagy jelentősége. Valamikor minden kis magyar faluban
volt. Halottmosással, sírásással is foglalkoznak és
mindennel, ami az elhunytnak megadandó tiszteletet biztosítja.
Chochmá - bölcsesség. L. Chábád.
Chokok (chukim) - a bibliai parancsolatok (-->micvák)
azon fajtája, melynek nincs racionális indokolása.
Chol hámoéd - Egy ünnep közbenső napjai,
"félünnep". A -->Peszách
és a -->Szukkot első és utolsó
napja közötti napok. Nem tekintendők teljes ünnepnek, de nem
is szokványos hétköznapok; chol hámoéd-on bizonyos
kivételektől eltekintve tilos dolgozni. E kivételek közé
tartozik a dávár háávéd, az olyan feladat, amely
el nem végzése esetén jóvátehetetlen veszteséget
okoz, és az olyan feladat, amelynek elvégzése az ünnepet
szolgálja. Chol hámoéd-on tilos az esküvő is, hogy
a menyegzővel kapcsolatos örvendezés ne vegyüljön az
ünnep örömével. A Moéd Kátán traktátus
részletesen foglalkozik a chol hámoéd-dal kapcsolatos törvényekkel.
Chukim - l. Chokok.
Chupá - Esküvői baldachin. Szimbolikus sátor, melybe
a vőlegény a menyasszonnyal együtt lép be. A chupá
szerkezete, felépítése helyi szokástól függ.
Általában azonban oldalfal nélküli baldachin. A chupá
alá lépés jelképezi a jegyességből (éruszin)
a házasságba (niszuin) való átlépést,
s ezért ekkor mondják el az esküvői áldást
is (Birkát chátánim). Napjainkban az éruszin szertartást
azonnal a niszuin követi, és szokás, hogy mindkettő a
chupá alatt történik.
Cicisz - "szemlélő szálak": cselekvő
parancs a -->Tórában, hogy minden ruhára,
amelynek négy széle van, ciciszt kell tenni. Azért is van oly
nagy jelentősége ennek a parancsnak, mert a Tóra ebben sűrítette
össze az összes többi parancsot.
Córesz - (jiddis); "bú és baj". A "zsidó
córesz"; "addig tartson a córesz" stb.
D
Dáát - tudás. L. Chábád.
Dájen - (jiddis): rabbinikus író, aki a zsidó
törvények szerint ítélkezik.
Davenolás - imádkozni. Az ige szótári alakja
a dávén (héberül löhitpálél). A szó
jiddis átvétel, s nem az ige héber formáját adja
vissza. Minden bizonnyal a latin divinus ("isteni") szóból
származik. A davenolás az Istenihez való imádkozást
jelenti.
Dávid-csillag - L. Mágén Dávid
Dekalog - a tízparancsolat görög eredetű neve
Diaszpóra - "szétszóratás": így
nevezik a zsidó történelem a zsidóságnak a különböző
országokba történet szétszórását,
illetve az ott élő zsidóságot. (Görög szó.)
Ld. még: Galut
Dibbuk - "gonosz szellem": a zsidó néphit szerint
az olyan bűnös lélek, melynek nagy vétke van miatt még
a pokol büntetése sem elég, így a világűrben kóborol,
míg valaki élő emberben menedéket nem lel, ott viaskodik
az illető saját lelkével, úgyhogy a megszálott
embert a két lélek küzdelme a tébolyba viszi. A -->cáddikok
képesek a kabbala tudományával kiűzni a dibbukot anélkül,
hogy a vele élő embernek kárt okoznának. Voltaképpen
lelki betegség ez, amelyet nagy megrázkodtatás okoz.
Dór hámidbár - "pusztai nemzedék":
azok a 20 éven felüliek, akik kivonultak Egyiptomból, de akiknek
Isten nem engedte, hogy bemenjenek az országba, kívéve Józsuát
és Kálébot. A büntetést azok miatt a kémek
miatt kapták, akik e kettő kivételével ijesztő
híreket vittek az Ígéret Földjéről (4 Móz.
14,29-38). A -->Zohár (kabbalisztikus könyv)
"Dór Déá"-nak, mindent tudó nemzedéknek
nevezi őket, mert csak ők látták a csodákat és
a csodatetteket és ők azok, akik jelen voltak a szináji kinyilatkoztatásnál.
Dróse - prédikáció, beszéd, hitszónoklat.
Rabbik tartják a zsinagógában szombaton, vagy ünnepkor,
rendszerint egy-egy Írásversre alapozva, azt elemezve.
E
Ecem - a dolgok belső lényege, mibenléte.
Édot - -->micvák, melyek valamely
történelmi eseményre emlékeztetnek, például
az ünnepek.
Emuná - hit.
Erev - "este": a zsidó vallás a napokat - így
az ünnepnapokat is - az estével kezdi.
Erev Jom Tov - az ünnepnap beköszöntét megelőző
nap egészére vonatkozik.
Erev Sábbát (askenázi kiejtése: erev Sábbosz)
- "a szombat estéje". Ez nem péntek estére vonatkozik,
amely már maga a sábesz, hanem a pénteki nap egészére,
amely napnyugta előtt van.
Éruv - keverés, vegyítés, elegyítés.
1. Éruv Távsilin - -->halachikus szabály,
mely lehetővé teszi, hogy azon az ünnepnapon, melyen szabad főzni,
elkészíthessenek a következő napra, amennyiben az szombat,
ennivalót. 2. Éruv Chácérot - az a halachikus szabály,
mely lehetővé teszi, hogy egy akár szimbolikusan is körülkerített
városban szabadjon vinni, mivel az így körülkerített
rész magánterületnek számít. 3. Éruv Tchumin
- lásd előbbi, csak itt a járási távolság
kiterjesztését jelenti.
Eszrig - (jiddis; héber: etrog). Annak a citrusgyümölcsnek
a neve, ami a -->Szukkot ünnepén használt
rituális "csokor" egyik alkotóeleme.
Eszter - perzsa királyné, a birodalom zsidóságának
megmentője (l. -->Púrim történetét);
Mordecháj unokahuga. A név perzsa (Astair), héberül: Hadassza.
F
Farizeusok (prusim) - a Második Templom korabeli Júdea egyik
pártja, a mai Tóra-hű zsidóság előfutára.
G
Gálut - számüzetés,
diaszpóra. A Tóra többízben beigért büntetése
a parancsolatok be nem tartása miatt. A második Szentély pusztulása
óta (i.e. 70-ben) a zsidók sorsa. A zsidók többsége
ma is gálutban él. Szellemi síkon a gálut (jidisül:
Gólesz) azt az állapotot fejezi ki, amikor a Szentély még
nem épült fel és így az isteni Dicsfény (Schiná)
számüzetésben van a zsidó néppel együtt. A
fogalom ezen -->kabbalisztikus értelmezése
szerint a -->Messiás eljöveteléig - aki majd felépíti
a Szentélyt és összegyűjti a Szórványokat
- az Izraelben élő zsidó nép is galutban - szellemi
galutban él.
Gáon - "lángész",
"tudós": nagytudású rabbi-tekintély. Így
nevezték a babiloni fősikolák - jesivák - vezetőit,
akik a legfelsőbb vallási tekintélyei voltak a zsidóságnak
a Talmud harmadik tudós nemzedéke a "sz'voráim" (szaboreusok)
után. Mintegy 450 esztendeig álltak a zsidó törvényhozás
és tudományok élén. Az első gáon R. Hánán
a pumbaditai jesiva élén állt i.sz. 589-ben. Az utolsó
gáon R. Háj, aki i.sz. 1038-ig vezette az említett tanházat.
Az idők folyamán ezt a címet viselték a különböző
korok kiemelkedő halachikus (törvényhozó) szaktekintélyei.
A gáonok folytatták az illető kor szellemének megfelelően
az előző korok kiváló tudósainak nevelő
és törvényalkotó munkáját és a törvények
magyarázatát. Ők határozták meg a -->Talmud
végleges formáját és szövegét, ők
tették a Talmud tanulását a zsidó tudományos
élet központi feladatává. A 93 Gáon közül
a legismertebbek: Háj, Srira, Száádjá, Ámrám
(aki az első imakönyvet szerkesztette), Ácháj.
Gemárá - a -->Misná
magyarázata és kifejtése.
Genizá - "elrejtés": így nevezik azt a
raktárat vagy ládát a zsinagógában, amelyben
a hiányos, sérült, elnyűtt imakönyveket, megrongálódott
kegytárgyakat rejtik el. Ezeket egy idő után kiviszik a temetőbe
és eltemetik. Felbecsülhetetlen kultúrtörténeti értékük
van azoknak a genizáknak, amelyeket 1896-ban fedezett fel Solomon Schechter
egy kairói zsinagógában.
Gér - "zsidó vallásra
áttérő": prozelita. A -->Talmud
meghatározza a zsidó vallásra áttérni akarók
befogadását. Ha valaki áttérésre jelentkezik,
megvizsgálják vajon pénzügyi okokból, állásszerzés
miatt vagy félelemből akarja felvenni a zsidó vallást
(-->Rámbám). A Talmud így szabja meg az áttérés
rendjét: Megkérdezik az áttérőtől, miért
akar áttérni. Vajon nem tudja, milyen nehéz a zsidóság
sorsa? Mindenütt üldözik, elnyomják, meggyalázzák.
Ha azt feleli: 'Tudom és éppen ezért nem is vagyok méltó
rá, hogy befogadjanak', akkor azonnal áttérítik. Megtanítják
a könnyebben és nehezebben teljesíthető parancsolatok
egyes fontosabb részeire és megmagyarázzk neki, hogy a parancsok
nem teljesítése büntetést von maga után. Majd fegyelmeztetik,
hogy addig ehetett mindeféle ételeket megszorítás nélkül,
de mostantól kezdve csak azokat eheti, amelyeket a zsidó vallás
megenged. De nem csak a büntetésre kell figyelmeztetni, hanem a parancsteljesítés
jutalmaira is. Semmiképpen sem mennek bele a részletekbe, csak nagy
általánosságban világosítják fel mindezekről.
A Szentélyek idejében az áttéréshez szükséges
volt a körülmetélésre, a mikvében (rituális
fürdő) való megmártózásra és áldozat
bemutatására. A Szentélyek elpusztulása után
csak az első két feltétel maradt. Nőnek csak a mikvében
kell megmeritkeznie. Az áttérő férfit Ábráhám
ősapánkról nevezik el, így lesz a héber neve:
-->Ávráhám ben Ávráhám
Ávínú. Áttérés után minden "gér"
teljes értékű zsidóvá válik és a
vallás minden parancsát köteles betartani: "Egy törvénye
legyen az állampolgárnak, az áttértnek és a köztetek
lakó idegennek" (3 Móz. 23,22).
Gijur - a zsidó hitre térés előírt
formája.
Gólem - "teremtmény", "még végleges
formát nem öltött tárgy". Átvitt értelemben:
test nélkül, ill. olyan valaki, akinek nincs kiforott véleménye,
nem elég okos, vagy az erkölcsi normája alacsony. A -->Talmud
elmeséli, hogy Rává alkotott egy embert a "Széfer
J'cirá" ("A teremtés könyve") leírása
szerint (Szánhedrín 65 b). A világirodalomban is ismert gólemet
a prágai R.Löw ben B'cálél (16. sz.) alkotta azért,
hogy segítségével hittestvéreit megmentse a vérvádtól.
Erről a gólemről mondja a legenda, hogy egyik péntek
este, amikor R.Löw az imaházban volt, a gólem kiment az utcára,
dühöngeni kezdett és igen nagy károkat okozott. R.Löw
utánasietett, kivette a szájából az "istennevet"
(mert az volt a mozgatója), és a gólem ettől élettelenné
vált. A hagyomány szerint a gólem sokáig R.Löw
imaházának, a híres Altneuschulnak (Ó-Új zsinagóga,
Prága) a padlásán volt elrejtve.
Gvurá - szigorúság.
H
Hábád - l. Chábád
Háftárá - "felmentés", "zárszó":
a Tóra-olvasást befejező prófétai fejezet,
Hággádá
- elbeszélés: a pészáchi -->Széder-est forgatókönyve,
elbeszélés-gyűjteménye. Egyes részek már
a -->Misnában is megtalálhatók. A legelterjedtebb
zsidó könyvek egyike. Híressé vált az Omzsa Haggada,
a magyar Kaufman Haggada.
Háláchá
- A háláchá a zsidó törvény általános
megnevezése: magában foglalja a mértékadó végső
döntéseket éppúgy, mint a legspecifikusabb kérdéseket.
Mindenekelőtt az Írott és a Szóbeli Tórában
szereplő bibliai jogszabályokkal és parancsolatokkal foglalkozik,
ezenkívül a rabbinikus törvénykezéssel és
jogalkotással, beleértve a vallási bírósági
döntéseket, amelyeket az idők folyamán a nagy rabbinikus
tudósok responsumok és kommentárok formájába
öntöttek. Mindez mérvadó alappal és törvényi
precedensekkel szolgál a vallási törvénykezés folyamatos
működéséhez. A "háláchá"
szó azt jelenti: "járt út". A háláchá
nem elmélet, hanem gyakorlat. A háláchá nem filozófia,
hanem jog. Bár a hit alapján fejlődött ki, a hangsúlyt
a cselekvésre helyezi. A háláchá a parancsolatok - micvot
(micvák) - minden helyzetnek és körülménynek megfelelő
alkalmazásával foglalkozik. (A bibliai eredetű micvák
megváltoztathatatlanok. A rabbinikus eredetűek bizonyos körülmények
és feltételek között módosíthatók tekintélyes
és erre felhatalmazott rabbik által.) A háláchá
elkötelezett magatartást kíván. Az etikai kötelességekkel
és a vallási engedelmességgel foglalkozik.
Hanuka - L. Chánuká
Hásém - "A név": Isten neve. Mivel a négybetűs
istennevet, illetve a helyette alkalmazott Ádonáj nevet imán
kívül tilos kiejteni, ezért ezek helyett mondják a hásém-et.
("Hásém j'ráhém" - "Isten legyen irgalmas"
stb.).
Hasmóneusok - zsidó papi család, i.e. kb. 160-ban.
Feltételezhetően Hasmon városából származtak,
nevük is innen ered. Matitjáhu és öt fia, köztük
legismertebb Júda, a MAkkabi, felkelést szerveztek a szír-görög
hódítók ellen, akik saját hitüket akarták
a zsidókra kényszeríteni. emléküket a Hanuka őrzi.
Hászid - l. chászid
Hávdálá - "elválasztás".
Ünnepbúcsúztató: amikor a szent szombat vagy ünnep
elhagy bennünket, és beköszöntenek a hét dolgai, különbséget
kell tenni a szent és a profán, a világosság és
a sötétség, a szombat és a hétköznap, a zsidó
nép és a nem zsidók között. Ezen a felismerésen
alapul a Hávdálá, a különbségtétel.
A hávdálá rendje: meggyújtják a több szálból
font gyertyát, elmondják a "Hiné Él J'súáti"
("Íme, a szabadulásom Istene") kezdetű imát,
majd áldást mondanak a borra, jóillatú fűszerekre,
a világosságra, végül elmondják a szombat és
a hétköznap elválasztásának imáját.
Mindjárt a hávdálá elmondása után egy
kis bort öntenek az asztalon lévő tányérba és
abban eloltják a gyertyát.
Hitpástut - az ecemből folyó ágazatok.
Hódesz - mirtuszág, a -->Szukkot
ünnepi csokor egyik eleme. Áldásra akkor alkalmas, ha levelei
hármasban nőnek (mesulás).
Húlin - "profán": ellentéte a "kodes"-nak
("szent").
I
Időszámítás - A zsidók sok száz
évvel ezelőtt az Egyiptomból való kivonulást
tekintették időszámításuk kiindulópontjának,
ehhez képest számítva a mindenkori uralkodó idejét.
Így a keresztény kor elején a zsidók már időszámításuk
14. századánál tartottak. A polgári időszámítás
70. évében a Templomot lerombolták, és megindult a zsidók
szétszóródása. Ettől kezdve az időszámításban
nem az egyiptomi kivonulást vették alapul, hanem a Templom lerombolását,
és a kora középkori dokumentumokban már ezt az adatot
találjuk. Ennek ellenére a zsidók között ma legjobban
elterjedt időszámítási rendszer alapja nem esemény
vagy jelkép, amelynek kizárólag népünkhöz
vagy hitünkhöz kötődnék, hanem egy univerzális
jelentőséggel bíró fogalom: a világ teremtése.
A Teremtés óta eltelt éveket a bölcsek az összes,
korukban létező feljegyzés tanulmányozásával,
a Biblia által számon tartott életkorok áttekintésével
számították ki, a Mózes első könyvének
első fejezeteiben említett éveket a ma használatos évvel
egyenlő hosszúságúnak véve, a Teremtés
hét napját a mai napokkal egyformának tekintve. Hogy a
hét "nap" lehetett valójában mérhetetlenül
hosszú időszak, ami inkább "korszaknak" felel meg,
semmint a mai, huszonnégy órás napnak, ez nem csökkenti
annak szellemi vagy etikai jelentőségét, hogy a Teremtést
tartjuk a zsidó időszámítás fogalmi alapjának.
J
JáKNöHáZ - Betűszó, mely azon kiddus imák
sorrendjét rögzíti , amelyeket akkor mondunk, ha egy ünnep
szombat estére esik. Jájin: a borra mondott áldás; Kidus:
az ünnepet bevezető ima; Nér: a meggyújtott gyertyára
mondott áldás (boré möoré háés);
Hávdálá: a szombat végét jelölő ima;
Zmán: hálaima az Örökkévalónak, hogy megérhettük
ezt a napot (sehechejánu). A hávdálá ima szövege
különbözik a többi szombaton mondott szövegtől,
és a hámávdil bén kodes lökodes szavakkal ér
véget: "aki elkülöníti a szentet a szenttől"
[azaz a szombat (nagyobb), és az ünnepek (kisebb) szentségét].
Jámim nóráim - "Félelmetes Napok";
-->Ros Hásáná-ra és -->Jom
Kippur-ra vonatkozik. Általánosabb értelemben használják
a két ünnep közötti tíz napra, beleértve a két
ünnepnapot is.
Jármulká - a -->kippá szláv
eredetű jiddis neve
Jechidut - együttlét. Itt: (egyéni) beszélgetés
a rebbével.
Jeridá - a zsidók kivándorlása Izraelből.
Jesivá - "ülés": 1) Ülésező
testület 2) Magasabb fokú iskola a -->Talmud
tanítására; rabbiiskola.
Jiddis - a kelet-európai zsidóság
beszédnyelve kb. 600 éve, mióta nagy zsidó tömegek
vándoroltak az Ibériai-félszigetről a Rajnán-túlra.
Voltaképpen német nyelv, amelybe azonban sok héber, szláv
és más nyelvű szó is keveredett. Szövegét
héber betűkkel írják. Különösen elterjedt,
amikor a héber nyelvet nem értő tömegek számára
lefordították a Szentírást és magyarázatait
("tájcs"). A 18. századi zsidó felvilágosodás,
a "hászkálá" írói zsargonnak minősítették,
és arra buzdították a zsidó olvasókat, hogy beszéljenek
"tiszta" német nyelvet és olvassnak héber szövegeket.
Számos jeles művelője volt a jiddis irodalomnak, így
Mendele Mojchér Szforim, Jichák Lejb Perec, Solem Áléjchem,
a Nobel-díjas Isaac Baashevis Singer.
Jom Jerusálájim - Jeruzsálem Nap. Ijár 28-án
Jeruzsálem újraegyesítésére emlékezünk;
arra, hogy a város ősi negyedei a Nyugati Fallal és a Templom-heggyel
együtt i. sz. 70 óta először újra zsidó fennhatóság
alá kerültek. Ezek az események, amelyek váratlan, csodálatos
elemeket tartalmaztak, feltehetően mély vallási jelentőséggel
bírnak. Vallási ünnepként való megtartásához
még hosszú fejlődési folyamat szükséges.
Jom HáÁcmáut - Függetlenség Napja. Jom
HáÁcmáut, a Függetlenség Napja ijár 5-én
van, és Izrael Államának 1948-as újjáalapítását
ünnepli. Ezt a napot a zsinagógákban is különleges,
Istent dicsőítő imákkal üdvözlik. Vallási
értelmezése és a vele kapcsolatos vallási előírások
kidolgozása egyelőre folyamatban van.
Jom hákipurim - Engesztelőnap, Jom Kipur.
A Tóra pontosan leírja azt a különleges szertartást,
melyet tisri hónap tizedik napján tartottak a Szentélyben.
Ezen a napon böjtöt kellett tartani, bűnvallomást kellett tenni
(3Mózes 16.). A szombaton tiltott munkák Jom Kipur napján sem
végezhetők. E törvények megszegéséért
azonban más büntetést róttak ki: a szombat törvényeinek
megszegését bármely földi bíróság
halállal büntetheti, míg Jom Kipur törvényeinek megsértését
"kimetszéssel" (kárét). A munkavégzés
tilalmán túl tilos Jom Kipur napján enni és inni, bőrből
készült lábbelit viselni, fürödni, a testet illatos
olajjal bekenni, valamint szexuális életet élni. Jom Kipur
napján az Örökkévaló megbocsátja a zsidóknak
a tevőleges és a tiltó parancsolatok megszegését.
Jom Kipur azonban csak akkor ad feloldozást az emberek egymás ellen
elkövetett vétkeikért, ha előzőleg bocsánatot
kérnek egymástól. Jom Kipur napján öt alkalommal
hangzanak fel imák, beleértve a záróimákat is
(nöilá). Minden egyes alkalommal elhangzik a viduj, a bűnvallomás.
A Szentély fennállásának idején a jom kipuri
szertartást kizárólag a főpap vezethette. E szertartásnak
számos különleges mozzanata volt, és ezen a napon több
különleges áldozatot mutattak be. A főpap a szertartás
részeként fehér lenruhát öltött (bigdé
láván), és belépett a Szentek Szentjébe (kodes
hákádásim). A Jom Kipur napjára vonatkozó törvényeket
és előírásokat a Talmud Jomá traktátusa
tárgyalja.
K
Kábálá
- "hagyomány", "misztikus tan". A titkos, rejtélyes
tanokat jelenti. Nevezik még "hén"-nek is ("kegy"),
"hochmá nisztárá"-nak ("rejtett bölcsesség")
is. A Talmud Bölcsei a próféták szavait és a Szóbeli
Tant, a Talmud utáni korban már csak az utóbbit nevezték
kábbálának. A 13. században a titkos tanokat kezdték
így nevezni. A kábbálával foglalkozókat "jód'é
hén" ("a titkos tanok tudói") névvel illették.
A kábbálá útja a zsidóságban nagyon hosszú
és a talmudi időkben is ismeretes volt, Babilóniában
és a Szentföldön is egyaránt. A Szentély pusztulása
előtt kb. 200 évvel már ismerték a szavak titokzatos
vonatkozásait és azt is, hogyan kell behatolni a betűk titokzatos
összefüggéseinek világába. Különösen
a ki nem mondható Isten-név betűihez fűztek rejtélyes
elméleteket. A legrégibb kabbalisztikus könyv, amely a titok
filozófiai vonatkozásaival foglalkozik a "Máászé
B'résit", másnéven "Széfer Háj'círá"
- a teremtés, alkotás könyve. A kábbálá
Babilóniából Itálián keresztül Provence-ba
hatolt be. A kabbalisták élén Rabbi Jichák Szági
Náhor állt és az ő körében volt elterjedve
a "Hászéfer Hábáhír" - "A világos
könyv" -, amelynek szerzője állitólag a Talmud egyik
bölcse volt: Rabbi N'húnja ben Hákéné. Provence-ból
a Kábbálá eljutott Spanyolországba. Az aragoniai Girona
lett a központja, ahol egy Ázríel nevű bölcs volt
a legismertebb művelője. Ő az Istent "Én Szóf"-nak
("Végtelen") nevezi, akit mint minden "negáció
negációját" lehet felfogni. Ő az abszolút
végtelen. Kortársa volt a provence-i Ásér ben Dávid
és iskolájából Jichák ben Séset geronai
rabbi, aki a "Sáár Hásámájim" - "Az
ég kapuja" - c. művet írta. Még virágzott Ázriél
iskolája, mikor a leghíresebb kabbalisztikus mű, a "Zohár"
("Világosság", "Ragyogás") kezdett elterjedni.
Szerzőjének Rabbi Simon bár Johájt tartották,
valójában Rabbi Mose de Leon (1250-1305). A "Zohár"
nyomán fejlődött a kábbálá irodalma spanyol,
délolasz, török, egyiptomi területeken és a Szentföldön.
A 14. és 15. században a kábbálá a "Zohár"
elterjedése után is csak kiváltságosak tudománya.
A spanyol kiüzetés után kezd csak mozgalommá válni.
A kábbálá központja C'fát - Száfed - lett,
ahová elérkeztek a Spanyolországból kiűzött
kabbalisták, köztük Slomo Álkábec, Jószef
Káró, Mose Kordobero, R. Jichák Luriáés R.Dávid
ben Zimrá.
Kábálát sábát - "a szombat fogadása"
Káddis - "Szent ima": Istent dicsőítő
ima. A káddis öt fajtája ismeretes: 1. az árvák
káddisa 2. a tudósok emlékére mondott "káddis
d'rábbánán" 3. az ún. teljes káddís
4. a fél káddís 5. a temetőben a Ciddúkhádín
mondott nagy káddis.
Kápárot - "engesztelések": engesztelési
szertartás a -->Jom Kippur előtti napon;
kora reggel szokásos, hogy az engesztelő áldozat jelképeként
a férfiak egy kakast, a nők egy tyúkot megforgatnak a fejük
fölött. Lényege - pszichológiai: az illető, miközben
mondja a zsoltárszöveget és forgatja a kakast a feje felett,
elképzeli, hogy tulajdonképpen neki kellene - vétkei miatt
- hasonló helyzetben lennie, csak Isten végtelen kegyelme teszi lehetővé,
hogy a kápárá-kakas helyettesítse.
Karaiták - (vallási szekta): ez a szekta a -->gáonok
idejében i.sz. 8. század második felében keletkezett.
Tagjai nem fogadták el a -->Szóbeli Tant (Misnát, Talmudot),
csak az Írott Tant, a Tórát.
Kávod - Tisztelet. Bizonyos emberek és helyek iránti
tisztelet parancsolata és társadalmi követelménye. A tisztelet
megadásának parancsa nem csak az Örökkévalóra
vonatkozik, hanem az uralkodóra, a szülőkre, a Bölcsekre
és a szent helyekre is.
Kiddús - "megszentelés": a szombatot és
az ünnepeket borral és kaláccsal kell megszentelni, voltaképpen
megemlékezni arról, hogy Isten a teremtés kezdetén megszentelte
a szombatot. Bölcseink rendelkezése szerint a megszentelés borral
történik. A megszentelés parancsa vonatkozik a szombat beköszöntésére
és kimenetelére (hávdálá) egyaránt. A
kiddús-t ott mondják, ahol étkeznek.
Kiddus-Leváná - az újhold megszentelése. Egyszer
egy hónapban - amikor látni már a holdat - elmondott imaszöveg
neve. A héber naptár a Hold járásához igazodik.
Kippá - "kis fejfedő":
fekete selyemből, bársolyból varrt vagy színes fonálból
horgolt kerek fejfedő.
Klipá - Burok, héj. -->Kabalisztikus
fogalom. Értelme: ahogyan a gyümölcs héja befedi a gyümölcs
belsejét, úgy teremtett az Örökkévaló olyan
- destruktív, negatív - erőket, amelyek eltakarják,
elfedik a minden dolog belsejében meglévő isteni éltető
erőt.
Kohaniták - "pap": Áron
leszármazottai. Bizonyos szertartásokon, így a duchánolásnak
nevzett áldásosztáskor, még manapság is van szerepük.
Papi származásukra olykor a nevük is utal: Kohn, Kahán,
Katz (ez utóbbi a "kohén cedek", a.m. "igaz pap"
rövidítése) stb.
Kvitl, kvitli - (jiddis): kártya, cetli, az a kivánságcédula,
ami a -->chasszidok, a rebbéjüknél
tett látogatáskor átnyújtanak neki.
L
Ladino - spanyol-zsidó nyelv. Az Ibériai-félszigetről
elszármazott zsidóknak, illetve utódaiknak spanyol nyelve,
amelyet a régi hazában az egyszerű nép beszélt.
Héber betűkkel írják, sok héber és más
nyelvű szó is bekerült a ladinóba, amelyen számos
irodalmi alkotás született.
Lág BáOmer - az omerszámlálás harmincharmadik
napja. Lág BáOmer ijár 18-ára esik. Ez a nap jelzi a
szörnyű pestisjárványt, amely rabbi Ákivá
tanítványait elpusztította, s amely miatt az omer idejébe
félgyászt iktattak. Félgyász idején tilos esküvőt
tartani, és más korlátozásokat is be kell tartani. A
rabbi Ákivához és tanítványaihoz való
szoros kötődés miatt a napot "tudósok ünnepének"
is nevezik. Nincs különösebb vallási jelentősége.
Lámed-váv cádikim - "36 igaz ember". Ábájé
tanítja: "Harminchat azoknak a száma a világon, akik minden
nemzedékben részei az isteni dicsfénynek, mert írva
van: 'Boldogok azok, akik hisznek Neki (Istennek)'." "Neki" héberül
"ló" (lámed-váv). E szó számértéke:
36. Erre a tanításra épült az a régi héber
legenda, mely szerint minden nemzedékben él 36 igaz ember, akiknek
érdemeiért Isten fenntartja a világot. E jámborok általában
szegény emberek, talán nem is tűnnek ki Tóra-tudásukkal,
csupán igaz emberhez méltó megatartásukkal válnak
a világ alappilléreivé, amint írva van: "Az igaz
ember a világ alapja."
Lejnolás - olvasni. A zsinagógában a Tóra
olvasására vonatkozik. Ez is -->jiddis eredetű,
és valószínűleg a német lesen ("olvasni")
szóból ered. Héber megfelelője a kriát há-Tórá.
Lévi, Leviták - a Lévi törzséből
származottak neve "L'vijim" ("leviták"). Mikor
Áron, aki Lévi törzséből származott, és
fiai megkezdték papi szolgálatukat, Mózes megbízta a
többi levitákat a Szentély körüli szolgálat
végzésével és a nép oktatásával.
Az Egyiptomból való kivonulás után a leviták
semmiben sem különböznek a többi törzstől. A aranyborjú
elkészítése után Mózes felhívására:
"Aki Istennel tart, az jöjjön ide hozzám", egész
Izráelből csak a leviták álltak Mózes mellé.
A nép megbüntetése után Mózes a leviták
minden családjának különféle feladatokat ad a pusztai
Szetályben. Ugyancsak kötelességükké teszi a nép
Tórára való tanítását ("Tanítsák
törvényeidet Jákovnak és Tórádat Izráelnek").
E rendelkezés miatt a leviták nem kaptak saját birtokrészt
az országban, hanem a nép kötelessége lett eltartásuk.
Nekik kellett adni a termés tizedét, ők viszont a néptől
kapott tizedből adtak át a kohanitáknak egy tizedet. Amiképp
a papok, úgy a leviták is 24 rendre oszlottak és minden héten
egymást váltva végezték a Szentély körüli
szolgálatokat egészen a Második Szentély pusztulásáig.
Ugyancsak ők maradtak a nép tanítói is. A "háláchá"
értelmében rangban a második helyet foglalják el a "kohénok"
után. Napjainkban is a Tóra-olvasásnál a "kohén"
után a "lévít" hívják fel az emeévényre
és csak utánuk a "jiszráélokat" - tehát
a nem kívánatos származásúakat. A kohaniták
áldása előtt a leviták öntik a vizet a kohaniták
kezére. Sok mai ismert családnév a Léví névvel
függ össze: Lévy, Löw, Lőwy, Levit, Levitá,
Lewin stb.
Leviatán - (héber): bálna; egy aggádikus nagy
hal, aminek a húsából az Örökkévaló
"lakomát" rendez a cádikoknak az Éden kertjében.
L'hájjim - "Életre": szeszesital ivásakor
ezzel a szóval köszöntik egymást az ivók. A Talmud
elmeséli, hogy Rabbi Ákíbá lakomát rendezett
a fiának, és minden pohárnál, amit a Bölcseknek
kínált, azt mondta: "Bort és életet a Mestereknek
és tanítványaiknak!" Több magyarázat igyekszik
feleletet adni arra, hogy mi az alapja a "L'hájjim" köszöntésének,
így az egyik: a Példabeszédekben írva van "...
és adj bort a megkeseredett lelkűnek" (31,6). A bor arra teremtődött,
hogy megvigasztalja a gyászolókat, ezért, amikor bort isznak,
felköszöntik egymást: "L'hájjim", azaz, hogy a
borivás csak örömre és ne gyászra történjék.
Lúáh - "naptár"; a zsidó naptár
a Hold járása szerint határozza meg a hónapokat és
a Nap járása szerint az évet, vagyis a naptárrendszer
lunisolaris, azaz hónapjai holdhónapok, az év pedig napév.
Mivel egy hónap kb. 29 és fél nap, a holdév 354 nap,
tehát kb. 11 nappal kevesebb a napévnél, mely kb. 365 nap.
A Tóra előírja az ünnepek pontos idejét. Pészáhnak,
a tavasz ünnepének, tavaszra kell esnie, Sávuóótnak,
az aratás ünnepének az aratás idejére, és
Szukkotnak, a begyűjtés ünnepének pedig őszre, mikor
már minden termés a gazda házában van. Hogy a Tóra
parancsának eleget tudjanak tenni, ki kellett dolgozni egy olyan naptárrendszert,
mely ezt lehetővé teszi. II. Hillél i.sz. 359-ben kidolgozott
egy naptárrendszert, mely úgy küszöböli ki a hold-
és napév közötti 11 napos eltérést, hogy 19
éves ciklusokra osztja a naptári éveket és ezen belül
két szökőévet állapít meg. A szökőévben
két ádár hónap van: ádár risón
("első ádár") és ádár séní
("második ádár"). E naptárrendszer elérte
ezt is, hogy Jom Kippur sohasem esik sem péntekre, sem vasárnapra.
Ezért nem eshet Ros háSáná első napja sem vasárnapra,
sem szerdára, sem péntekre.
Lubavics - kisváros fehér-Oroszországban. A chábád
mozgalom bölcsője, több rebbe is élt itt.
Lúláv - "pálmaág"; a Tórában
ez a név nem fordul elő, csak Bölcseink határozták
meg, hogy Szukkot ünnepi csokor egyik része az etrog (citrusgyümölcs),
a hádász (mirtusz) és az árává (fűzfagally)
mellett a lúláv vagy "káf t'márím"
(pálmaágacska).
M
Mááriv - naponta elmondott esti ima. A hagyomány
szerint szövege Jákob ősapától származik.
Maimonides (Rámbám) - Rabbi Mose ben Májmun, középkori
kodifikátor és vallásfilozófus.
Macesz - (jiddis; héber: mácó): pászka. Rituális
előírások szerint készített kovásztalan
kenyér. A Pészách 8 napján fogyasztják. Létezik
sima, gépi vagy kézi eljárással készült,
és ún. Smurá macesz. Ez utóbbi különleges
eljárással készül, mivel a gabona learatásától
a sütésig szigorú ellenőrzés alatt áll,
nehogy bármikor is kovászodás következzen be. A chasszidok
csak ilyen maceszt fogyasztanak.
Máchzor - ciklus (héber). Eredetileg az egész évi
imaciklust és az azt tartalmazó imakönyvet hívták
így. A ciklus a naptári év ünnepeihez kapcsolódott,
és a mindennapi imákat, különböző gyászzsolozsmákat,
utasításokat és halachákat is tartalmazta. Az első
ismert, Ámrán Gáonról elnevezett, imakönyvet is
Máchzornak hívták. Ilyen volt az ősrégi Máchzor
Vitry, a 11. századból, amit Rábénu Szimchá,
Rási egyik tanítványa szerkesztett. A nemzedékek során,
a zsidóság diaszpórai széztszóratásának
megfelelően - többféle Máchzor rítus (Nuszách)
alakult ki. Ezek között a legismertebbek az askenáz, valamint a
szefárd, az olasz (Itáljáni) rítusú és
az ÁRI felfogása szerint szerkesztett Máchzorok, amit főleg
chásszidok használnak.
Máftír - "befejező"; az a férfi,
akit utolsónak hívnak fel a Tórához. Neki olvassák
fel a tórai hetiszakasz befejező részét. A felolvasás
után felöltöztetik a Tórát s annak befejezése
után kezdi a máftír olvasni a háftárát.
Ennek olvasása előtt és után áldásokat
mond. Vannak helyek, ahol a máftír csak az áldásokat
mondja el, de a háftárát más olvassa.
Mágén Dávid
- "Dávid pajzsa" (Dávid-csillag): két egymásba
fonódó háromszög, melyek sarkain hat másik háromszög
formálódik. A zsidóság egyik szimbóluma. A Talmud
még nem említi, azonban a dél-itáliai Tarantóban
találtak egy 3. századbeli sírkövet, melyen ~ látható.
Legelőször a 12. sz-ban élt karaita Júdá háDászi
említi könyvében. Vannak magyarázók, akik e szimbólumban
utalást látnak Istenre, aki uralkodik a négy világtájon,
valamint lent és fent. Más nézet szerint Dávid királynak
hat kíváló tulajdonságát szimbolizálja.
A szimbólum valószínűleg babilóniai eredetű.
Századok óta a templomokon, tórafüggönyökön,
takarókon is található.
Máházór - "sorozat", "ünnepi
imakönyv": az egyes ünnepek különleges imarendjének
megfelelően összeállított imakönyvsorozat.
Máján - forrás. A forrásvízben megmerítkezés
megtisztulást jelent, miképpen a Tórában írva
van (3Mózes 11:36.). Akkor is megmerítkezhetnek benne, ha a víz
folyik (zochálin), ellentétben a Mikvé-vel (rituális
fürdő).
Májim ácháronim - Szó szerint: utolsó
víz. Az étkezés után, de az asztali áldás
elmondása előtt kézmosásra használt víz.
Ezt a kötelességet főleg egészségügyi megfontolások
miatt vezették be.
Mámzér - Egy olyan gyermek, aki egy férjezett zsidó
asszony és egy olyan zsidó férfi viszonyából
született, aki nem a férje, illetve olyan gyermek, aki olyan vérrokonok
viszonyából született, akik a Tóra törvényei
szerint nem házasodhatnak, és akik a törvény szerint kárét-tel,
kiirtással büntetendők. Az egyetlen kivétel az olyan asszony,
akinek havivérzése van (Nidá) és akivel a férjének
kárét terhe alatt tilos szexuális kapcsolatot létesíteni;
az ilyen viszonyból született gyermek azonban nem mámzér.
A házasságon kívüli viszonyból hajadontól
származó gyermek sem mámzér. Az sem mámzér,
aki egy Kohén és egy elvált vagy betért asszony amúgy
tiltott házasságából születik. A mámzér
vér szerinti apja után örököl és halachikus
szempontból minden tekintetben apja fiának tekintik. Egy mámzér
vagy mámzeret csakis egymás között házasodhat, vagy
egy zsidó hitre áttért férfivel vagy nővel. Az
ilyen frigyből született gyermek ugyancsak mámzér.
Másíáh
- "felkent": a bibliai időben így neveztek mindenkit, akit
olajjal felkentek mgasabb szolgálatra, királynak, papnak vagy valamiféle
különleges alkalomra: "kohén másúáh milhámá"
("háborúra felkent pap"). Sokkal későbbi korokban
ama messiást, a zsidó nép egykoron eljövő megváltóját
jelentette, aki vagy a bibliai Józseftől ("másíáh
ben Jószef"), és aki az egész világ számára
elhozza a megváltást. Az első próféta, aki részletes
képet fest a messiási korról Jesájáhú
(9,1 - 6; 11,1-10; 32 ; 1-5). De Jirmijáhú próféta is
beszél a messiási korszakról. A zsidóság csak
Heródes korában kezdett foglalkozni a messiási személlyel,
s az elkövetkező elnyomatások tették még erőteljesebbé
a zsidó nép messiásvárását. A talmudi
korban sok aggáda (l. Midrás) foglalkozik a
messiással és a messiási korral. Ezeknek a központi gondolata
az, hogy a messiás eljövetelekor Isten összegyűjti a világ
minden táján szétszórt gyermekeit, a zsidóságot,
elviszi őket az ősi földre és felépül a Harmadik
Szentély. Ez a felfogás tükröződik a mindennapi imákban
is. Vannak Bölcsek, akik azt mondják, hogy a messiás eljövetele
előtt jön el Élijáhú (Illés) próféta,
és ő lesz a messiás előhirnöke.
Melech - Király. A Tóra törvényei alapján,
a zsidó nép választhat királyt magának, ha úgy
kívánja (5Mózes 17:14-20.). A királynak születésénél
fogva zsidónak kell lennie, nem lehet a zsidó hitre áttértek
leszármazotta. Az ilyen királyra különböző tevőleges
és tiltó parancsolatok vonatkoznak. Külön Tóra-tekercset
kell írnia (vagy iratnia) saját magának. Nem tarthat sok lovai
számát" (uo.), azaz nem lehet több lova vagy pénze,
mint ami saját használatára vagy a királyság
fenntartására szükséges. Mindenki köteles tisztelni
és becsülni a királyt, és senki sem tanúsíthat
tiszteletlenséget iránta (még maga a király sem). Annak
a királynak, aki tévedésből vétkezik (3Mózes
4:22-26.) kecskebak áldozatot kell bemutatnia (szöir nászi).
A király kőtelessége, hogy tisztviselőket nevezzen ki
a nép fölé és érvényesítse akaratát.
Adókat szedhet, bírákat nevezhet ki és a nép
érdekeit szolgáló törvényeket hozhat. A királyt
a nép vezetőjének tartották, és ezért
elsőbbséget élvezett a főpap (kohén gádol)
és a próféta (návi) előtt. Annak, aki megpillantja
a királyt, áldást kell mondania. Ez idegen királyra
is vonatkozik (más szöveggel).
Menorá - Gyertyatartó. A Szentélyben használt
szent tárgyak egyike. A Menorá aranyból készült
és a szentélycsarnok (Héchál) déli oldalán
állt. Hét díszített ága volt (Maimonidész
és Rási szerint az ágak nem félkör alakban, hanem
ferdén felfelé álltak), mindegyik végére nérot-ot,
olajcsészéket illesztettek a kanócok számára.
A Menorá-t napnyugtakor gyújtották meg, és annyi olajat
helyeztek a csészékbe, hogy napkeltéig égjen, bármilyen
hosszú volt az éjszaka. A Menorá magassága tizennyolc
tefáchim (valamivel kevesebb mint 2 méter) volt és előtte
kis emelvény volt, melyre a kohén fellépett, amikor meggyújtotta,
illetve tisztította. Különleges esetekben szabad volt a Menorá
más fémből is elkészíteni, de ilyenkor is hétágúnak
kellett lennie. Tilos bármilyen célra hasonmás Menorát
készíteni. A chánukai Menorára azért nem vonatkozik
ez a tilalom, mert nyolc ágú.
Messiás - L. Másíáh
Mezuzá - szó szerint: ajtófélfa. Olyan pergamentekercs,
melyre egy írnok (szofér sztám) a Tóra két szakaszát
írta (Smá, 5Mózes 6:4-9. és Vöhájá
im sámoá, uo. 11:13-21.). A Tóra megparancsolja (uo. 6:9. és
11:20.), hogy lakásunk valamennyi ajtófélfájára
mezuzát szögezzünk. A mezuzát általában kis
tokba helyezzük és a jobboldali ajtófélfára kell
szögeznünk. Minden egyes lakó- illetve alvóhelyiségnek
az ajtajára mezuzát kell szögezni, és hasonlóképpen
kell eljárni a kapuk és a városkapuk esetében is (a
fallal övezett városok esetében). A nem lakó helyiségek
ajtójára nem kell mezuzát szögezni, s ugyancsak nem kell
felszögezni azon helyiségek ajtójára, melyek nem illenek
a mezuzá szentségéhez (például a fürdőszoba).
Micvá - jó cselekedet. A Szentírásban
lefektetett 613 parancsolat.
Midrás - a Talmudban és azon
kívül található ágádáirodalom vagy
annak egyes részei.
Mikve - rituális fürdő.
Milá - Körülmetélés. A Tóra törvényei
szerint (1Mózes 17:10.) minden zsidó férfit körül
kell metélni. A fiúgyermek születését követő
nyolcadik napon ez a kötelesség az apára hárul. Ha az
újszülött gyenge vagy beteg, a körülmetélést
elhalasztják arra az időre, míg egészséges nem
lesz. Ha az apa valamilyen oknál fogva nincs jelen a nyolcadik napon, a rabbinikus
bíróság feladata a körülmetélés elvégeztetése.
Ha bármilyen oknál fogva a gyereket nem metélték körül
tizenharmadik életévének betöltéséig, akkor
ezután már az ő kötelessége a körülmetélés
elvégeztetése. Ha a fiúgyermek előbőr nélkül
született, a körülmetélés helyett egy csepp vért
kell hullatnia: ez a hátáfát dám brit (szó szerint:
a szövetség vérének cseppentése). A körülmetélés
szombaton is elvégezhető, amennyiben a születést követő
nyolcadik nap a szombatra esik, de ha bármilyen oknál fogva elhalasztják
a körülmetélést, úgy csak hétköznap végezhető
el. Szokás, hogy a körülmetélést ünnepi étkezéssel
is megünnepeljék. Ezt az étkezést szöudát
micvá-nak, „vallási ünnepség alkalmával tartott
étkezésnek” nevezik. Azoknak a férfiaknak, akik be akarnak
térni, ugyancsak alá kell vetniük magukat a körülmetélés
szertartásának. A betérőn el kell végezni a körülmetélést,
utána pedig meg kell merítkeznie a mikve-ben.
Minján - Quorum (szó szerint:
„létszám, számlálás"). A gyülekezethez
(édá) szükséges létszám, azaz tíz
felnőtt zsidó férfi. Ez a létszám szükséges
bármiféle szentnek tartott szertartás (dvárim sebikdusá)
elvégzéséhez, mint például a közösségi
ima, a kádis elmondása stb. Amikor egy minján együtt étkezik,
az Örökkévaló nevét is beleszövik az asztali
áldásba. Az esküvői szertartás során elmondott
imák egy részéhez, illetve a gyászolók vigasztalására
elmondott áldáshoz is szükséges a minján megléte.
Misná - a Szóbeli Tan első
része, amely a Tóra rendelkezéseit fejtegeti tovább.
Mispátim - a micvák azon fajtája, melyet észokokkal
is alá lehet támasztani.
Mitnágdim - a chaszidizmus ellenfelei.
Mláchá seéná crichá lögufá
- Önmagában szükségtelen munka, azaz olyan, a szombati munkavégzés
tilalma alá eső tevékenység, melynek célja más,
mint a Szentélyben végzett ugyanilyen munka. Így például
egy tűz eloltása mláchá seéná crichá
lögufá-nak tekintendő, ha az a cél, hogy takarékoskodjanak
a tüzelőanyaggal, s nem az, hogy parazsat hozzanak létre (mivel
a Szentélyben ez utóbbi volt az „eloltás” célja).
Mlechet máchásevet - Szó szerint: eltervezett, megfontolt,
kreatív munka. A szombati munkavégzést a Tóra csak abban
az esetben tiltja, ha mlechet máchásevet, azaz szándékosan
végzett, megfontolt és kreatív munka. A nem mlechet máchásevet
jellegű munkát csak a rabbinikus előírások tiltják.
Möákév - Szó szerint: „visszatart, megakadályoz",
azaz elengedhetetlen feltétel. Gyakori fogalom a Háláchában.
Egy-egy micvá elvégzésének igen gyakran kötött
formája van, ám akkor is érvényes, ha valaki nem pont
úgy végezte el. Ezzel szemben vannak olyan micvák is, melyek
esetében bizonyos mozzanatok elhagyása az egészet érvénytelenné
teszi. Ezeket a mozzanatok „elengedhetetlenek" (möákév).
Muszár - szó szerint: erkölcs, átvitt értelemben
erkölcsirodalom, amely a 19. században a litvániai rabbi Israel
Salanter vezetése alatt új virágzásnak indult.
N
Náchesz - öröm, élvezet (jiddis, a héber
"náchát" szóból), főleg szellemi értelemben.
A jidise náchesz speciális zsidó metafizikus örömöt
jelent.
Nesirá - lemorzsolódás. Az Izraelbe indulók
irányváltoztatása és máshová érkezése.
Nér támid - jelentése "örökmécs",
és annak a lámpának az elnevezése, amely a frigyszekrény
(áron hákódes) előtt látható. A pusztai
Hajlékban örökké világító fény
emlékét idézi (2Mózes 27:20-21.), s egyben emlékeztet
arra a lángra, amelynek állandóan égnie kellett az oltáron,
s amelyet tilos volt kioltani (3Mózes 6:6.)
Noáchiták - Noé leszármazottai, vagyis az
egész emberiség. "A noáchiták hét micvája"
az egész emberiségre kötelezőnek számít.
Nogá: "fénylő" -->klipá,
amiben nemcsak negatív, hanem pozitív erő is van.
O
Olé - Izraelbe bevándorló zsidó.
Öreg Rebbe - a Ljadiból
való rabbi Snéur Zálmán (1745-1813), a chábád
alapítójának közkedvelt elnevezése (szül.
1745-ben Lázniban, Fehér-Oroszországban.) Tanítványa
volt a híres mezrici "mágid"-nak s ő lett az örököse
is szellemi vonalon annak halála után. Megszervezi nagynevű
hásszid udvarát Litvániában a "Hitnágdút"-ot,
a sokrétű hászid mozgalmak ellenzőjeként. Még
a nagynevű wilnai gáon életében, aki szintén ellenzője
volt a hászid mozgalmaknak, kétszer zárták börtönbe
hamis feljelentések alapján. Kiszabadulásának napját
kiszlév hó 19-ét a mai napig megünneplik a chábád
hásszídok.
P
Peszách - Peszách, a "zsidó
húsvét", a felszabadulás emlékét őrzi,
és azt idézi, hogy Izrael gyermekei a több mint két évszázados
egyiptomi rabság után, mintegy 3300 évvel ezelőtt tömegesen
kivonultak Egyiptomból. A történetet - amely Izrael elnyomatását
és mérhetetlen szenvedését, Mózes és testvére,
Áron isteni küldetését, a nép megszabadításáért
végzett fáradhatatlan tevékenységüket, az egyiptomi
fáraó csökönyös kérlelhetetlenségét,
az Isten rendelte katasztrófák sorozatát, majd a fáraó
megváltozását és az izraeliták menekülését
beszéli el - Mózes második könyvének 1-15. fejezete
írja le. Ez az esemény a zsidó történelem epicentruma,
mert ebben kristályosodik ki a zsidó nemzeti azonosság, ezáltal
született meg a zsidóság mint szabad nép, és mert
az egyiptomi szolgaság tanulságainak szilárd alapjáról
szökkentek szárba a zsidó hit és etika jelentős
fogalmai. A Tóra "a kovásztalan kenyér ünnepének",
chág hámácotnak nevezi Peszáchot, legfontosabb megkülönböztető
jegyét határozva meg ezzel. Az imakönyv "szabadulásunk
idejeként" - z'mán héruténu - is említi,
legjellemzőbb tartalmi vonására utalva. A legelterjedtebb a
Chág HáPeszách elnevezés, ami azt jelenti: "Peszách
ünnepe". A "peszách" az ünnep előesti pászkaáldozatra
utal, amelyet Isten ígéretének - "...elkerüllek benneteket,
és tirajtatok nem lesz pusztító csapás..." (2Mózes
12:13.) - emlékezetére hoztak. A "Peszách" név
a Misnában és a rabbinikus irodalomban is közkeletű.
Pijut - (görög); egyfajta költemény neve. A pijutok,
melyek sorai legtöbbszőr alfabetikus sorrendűek, egyrészt
ima jellegűek, másrészt aggádikus és midrási
olvasmányok, melyek mintegy "díszítik" és
kiegészítik a "hivatalos" imaszöveget.
Purim - Purim egynapos ünnepe ádár
14. napján, egy hónappal Peszách előtt van. Arról
emlékezünk meg ezen az ünnepen, hogy a perzsa uralom alatt élő
zsidó közösség, amelynek kiirtására Hámán
gonosz tervet szőtt, megmenekült. A pontos dátum körül
van némi bizonytalanság, de valószínű, hogy az
Eszter könyvében leírt események i. e. 450 körül
történhettek. A Purim név a "sorsvetést" jelentő
pur szóból ered, mert Hámán így választotta
ki az időpontot, amikor rá akarta szabadítani hordáit
a zsidókra, hogy kiirtsa őket.
R
Rábbán Jochánán ben Zákkáj -
a Második Templom korának kiemelkedő egyénisége,
ki az ostromlott Jeruzsálemből kimenekülve Jávnéban
állított fel tanházat, és ezzel biztosította
a háláchá folytatólagosságát.
Rábénu Gersom (Mainz, 961-1028) - kora áskenáz
zsidóságának nagy egyénisége és öntvényhozója.
Rámbám - l. Maimonides.
Rásá: Rossz (gonosz) ember, a -->cádik
ellentéte. A Talmud bölcsei szerint "aki kezet emel felebarátjára,
az rásának számít." (Szánhedrin
58b.)
Rási - Rabbi Slomo Jiccháki (1040-1105), a középkor
legnagyobb Biblia- és Talmud-kommentátora.
Rebbe - általában: egy chászid "udvar"
vagy dinasztia feje, lelki vezetője; specifikusan a chábád
mozgalom mindenkori feje, a lubavicsi rebbe.
Responsumok - (Seélot utsuvot - kérdések és
válaszok) a Talmud és kommentárjain kívüli halachikus
döntvények tára
Ros HáSáná
- A Tóra és az imakönyv Emlékezés Napja, Jom HáZikáron
és Sófárfúvás Napja, Jom T'ruá néven
említi ezt a napot. A szellemi önvizsgálat és bűnbánat
tíznapos időszakának kezdetét jelöli, amelyet Jom
Kippur, az Engesztelés Napja zár le. Minthogy az évek számítása
tisri első napjával kezdődik, ez a nap a zsidó világban
Ros HáSáná, újév néven vált ismertté.A
napot elmélyült imádkozás jellemzi. Az imák fő
témája Isten korlátlan hatalma a világ és az
emberiség fölött. Ros HáSánával kapcsolatban
a legemlékezetesebb bibliai előírás a sófárfúvás.
Vallási kötelesség ezeken a napokon a sófár hangját
hallgatni.
Ros Hodes - "újhold": a hónap első napja.
A bibliai időkben különleges jelentősége volt, ünnepnek
tartották. Sámuel könyve megemlíti, hogy Saul király
udvarában újhold napján lakomát rendeztek. Ros Hodes
napján hozzák a "korbán háhodes"-t, az újhold
napi áldozatot. Van egy- és kétnapos R.H. Ha a hónap
30 napos, akkor Ros Hodes az előző hónap 30. napja és
az új hónap első napja. Tisrí újholdját
nem ünneplik meg és nem is hirdetik meg az első szombaton. A
Ros Hodes előtti napon szoktak böjtölni és külön
bűnbánó imát mondani az a hónapban elkövetett
vétkekért. Ennek neve Jom Kippur Kátán. Ha Ros Hodes
vasárnapra esik, akkor az előző csütörtökön
böjtölnek és mondják a Jom Kippur Kátán imáit.
A Ros Hodes előtti minhá imában nem mondanak táhánunt
és a mááriv imába betoldják a "Jáále
v'jávó" kezdetű imát és Ros Hodes minden
imájában elmondják, még a Birkát hámázónban
is. A reggeli imában mondnak fél hállélt. Ha tévét
Ros Hodesa Hánukká 7. napja, egész hállélt mondanak.
Hétköznapon a Tórából négy felhívottnak
az előírt szakaszt olvassák, utána múszáfot
imádkoznak. Szombaton két Tórából olvasnak. Az
egyikből a hetiszakaszt, a másikból a Ros Hodesra vonatkozó
fejezetet. A muszáf ima is megváltozik.
S
Sáátnéz - kétféle (példál
gyapjú- és len-) fonalból szőtt ruha viselésének
bibliai tilalma.
Sálos szöúdót - jelentése "három
étkezés", de valójában a harmadik szombati étkezésre
vonatkozik, melyet általában a szombat kimenetele előtt fogyasztanak
el. Szokás, hogy ezt a zsinagógában szolgálják
fel, egyszerű ételek formájában. A nyelvtanilag helyes
forma a szöúdá slisit, melynek jelentése "harmadik
étkezés".
Sámesz - héber sámás, templom zsolga, a zsinagógiai
funkciok egyik legfontosabbika.
Samson Raphael Hirsch - (1808-1888) a 19. századi német
ortodox zsidóság vezető személyisége, aki erélyesen
harcolt a reformtörekvések ellen.
Sávuot - Sávuot a csodálatos
esemény emlékezetét őrzi, amely Izrael gyermekeivel
történt hét héttel az egyiptomi kivonulás után,
amikor a Sínai-félszigeten letáboroztak a Sínai-hegy
lábánál. Az esemény a Kinyilatkoztatás volt:
az Örökkévaló kinyilvánította akaratát
Izrael előtt. Ezt a Tízparancsolat kihirdetése jelezte. Bár
a Tórát, amely összesen 613 parancsolatot - tárjág
micvotot - tartalmaz, nemcsak ezek a parancsolatok alkotják, de ezek képezik
az alapját. A Tízparancsolat vált a nyugati kultúrák
többségének erkölcsi alapjává.
Smitá év - minden hetedik év, melyben a Tóra
a föld művelését megtiltotta.
Snéur Zálmán, rabbi l. Öreg
Rebbe
Stetl - (kelet-európai) zsidó kisváros.
Sulchán Áruch - A cfáti rabbi Joszéf Káró
által a 16. században készített átfogó,
rendszeres háláchá-döntvénytár, melyet előbb
a szfárd, majd - a krakói rabbi Mose Iszerlesz kiegészítéseivel
- az áskenáz zsidóság is mérvadóként
fogadott el.
Szadduceusok (cedukim, cádokiták) - a farizeusok ellenlábasai
a Második Templom idejében, főleg a papi rend és a tehetős
osztályok köréből kerültek ki.
Szeá - bibliai űrmérték, körülbelül
13,3 liter.
Szidur - imádságos könyv.
Szitrá áchrá: "másik oldal". Kabalisztikus
fogalom, amely a szentség oldalával szemben áll: azt próbálja
elfedni, semmissé tenni. Hasonló értelmű a -->klipá
fogalmával.
Szukot - jelentése "sátrak",
"bódék", "átmeneti szállások"
és az ideiglenes lakóhelyekre utal, amelyekben Izrael gyermekei éltek
negyvenévi sivatagi vándorlásuk alatt az egyiptomi kivonulás
után. "...sátrakban adtam lakást Izrael fiainak, amikor
kihoztam őket Egyiptomból..." (3Mózes 23:42.) Az ünnep
Izrael történetének erre a szakaszára emlékeztet.
Több vidám vallási szertartás, sok ének és
tánc kíséri ezt az örömünnepet.
T
Tálit - imakendő.
Talmud - a Misná, a Gemárá és
kommentárjaik összessége.
Tánjá - Rabbi Snéur
Zálmán főműve, a chábád irodalom központi
alkotása.
Tfilin - imaszíjak, melyeket hétköznap a reggeli imánál
a zsidó férfiak karjukra és fejükre helyeznek.
Tisá BeÁv - Az év legszomorúbb
és legtragikusabb napja az áv hónap 9-ei böjt, Tisá
BeÁv. Ezen a böjt- és gyásznapon egyszerre emlékezünk
az Első Jeruzsálemi Templom i. e. 586-ban történt lerombolására
és a Második Templom megsemmisülésére, amely szerencsétlen
történelmi egybeeséssel i. sz. 70-ben ugyanezen a napon történt.
Az Első Templomot a babilóniaiak fosztották ki és égették
porig, a Másodikat a rómaiak. A Templomnak, a nép vallási
központjának lerombolása nemcsak a vallásra mért
súlyos csapást, hanem az első - később a második
- zsidó állam megszűnését is jelentette, és
a zsidók kiűzetését saját országukból.
A későbbi századok során többször is történtek
Tisá BeÁvkor tragikus események a zsidó nép életében.
1492 Tisá BeÁvján bocsátották ki Spanyolországban
azt a rendeletet, amelynek értelmében kiűztek az országból
minden zsidót, s azok így a száműzetés, a halál
vagy a kikeresztelkedés között választhattak. Tisá
BeÁv teljes böjtnap, akárcsak Jom Kippur. Előző
nap, áv 8-án napnyugtától kezdve a következő
nap estéjéig sem enni, sem inni nem szabad.
Tóra - szó szerint: tan. Szűkebb
értelemben Mózes öt könyve, bővebb értelemben
az egész Biblia, általánosságban a zsidóság
összes tanítása.
Tsuvá - megtérés.
Tréfá - Egy vadállat
által széttépett, vagy komoly szervi betegségben szenvedő,
illetve rendellenességgel született állat. Halachikus szempontból,
tréfának számít egy élő kóser állat
vagy madár, amely olyan sebtől vagy betegségtől szenved,
ami tizenkét hónapon belül a pusztulását okozza.
Az ilyen állatot még a megfelelő rituális vágás
(schitá) után is tilos elfogyasztani (ld. 2Mózes 22:30.) Átvitt
értelemben táréf ("tréfli") minden tisztátalan
- nem kóser - állat, madár és hal vagy akár tiszta
állat, amit nem vágtak le rituális módon illetve nem
kóseroltak ki az előírások szerint.
Tréfli - ld. tréfá
Tu BiSvát - a fák újéve. Hámisá
Ászár BiSvát vagy Tu BiSvát, svát 15-e az a nap,
amelyet a -->Misná a fák újéveként
említ. Ettől a dátumtól számítják
a fa gyümölcsének tizedével és hasonló törvényekkel
kapcsolatos időpontokat. Az ünnephez egyetlen szokás kapcsolódik,
az Izraelben honos gyümölcsök evéséé. Ilyenkor
szokták például a nem túl közismert szentjánoskenyeret
- bokszert - is ennni. Egyes helyeken szokás ezen a napon tizenötféle
gyümölcsöt fogyasztani. Izraelban ezzel az ünneppel kapcsolatos
az a szokás, hogy az iskolások kirándulást tesznek,
és facsemetéket ültetnek.
Turim - a 14. században Franciaországban élt rabbi
Jákov ben Ásér által szerkesztett, négy részből
álló háláchágyűjtemény.
U
Uvarov - a 19. századi Oroszország egyik nevelésügyi
minisztere, aki a zsidók "felvilágosítását"
világi iskolarendszer alapításával próbálta
keresztülvinni.
V
Viduj - halálos ágyon elmondott bűnvallomás. A -->Jom
Kippur-i (engesztelő napi) imarendben többször is recitálják.
A megtérés egyik alapfeltétele, hogy megvalljuk vétkeinket:
ezekt sorolja fel ábécérendben az ima. A Szentélyben
a főpap rövid bűnvallomást tett maga és a nép nevében.
A talmudi időkben szintén rövidebb volt a szöveg, nem volt betűrendbe
sorolva, később, a 14. század elején már 36 részletezett
vétek szerepel benne (Tikun Tfilá).
Z
Zohár - A zsidó -->kábálá
arámi nyelven írt kézikönyve. Szerzője Simon bár
Jocháj, az "isteni tanaita", a mártírhalált
halt rabbi Ákivá tanítványa. |